Pondělí 19.06. 2023
Dopolední svačina: žitno-pšeničnýchléb, máslo, plátkový sýr, okurka, ovocná šťáva, ovocný čaj, biomléko, (1, 7)
Oběd:
Polévka
kuřecí vývar s mrkvovým kapáním (1p, 3, 9)
Hlavní jídlo
hamburská krůtí stehna, domácí kynutý knedlík (1p, 1š, 3, 7, 9, 10)
Odpolední svačina: třená bábovka, hruška, ovocná šťáva, dětský čaj, biomléko (1, 3, 7)
Úterý 20.06. 2023
Dopolední svačina:fr. bageta, máslo, dětská kuřecí šunka,mrkev, ovocná šťáva, ovocný čaj, biomléko, (1, 7)
Oběd:
Polévka
cizrnová polévka jako gulášová (1š, 9)
Hlavní jídlo
bramborový báč s uzeným masem bez konzervantů, smetanový špenát (1š, 3, 7)
Odpolední svačina:žitný chléb, máslo, džem, jablko, ovocná šťáva, dětský čaj, biomléko (1, 3, 7)
Středa 21.06. 2023
Dopolední svačina: kváskový chléb, tvarohovápomazánka, ředkvičky, ovocná šťáva, dětský čaj, biomléko (1, 7)
Oběd:
Polévka
kuřecí vývar se zeleninkou a kuskusem (1p, 9)
Hlavní jídlo
zapečený tuňák s bramborami, rajčaty, cibulí a sýrem, zelný salát s mrkví (3, 4, 7)
Odpolední svačina: tvarohový dezert, makovka, nekatarinka, biomléko, ovocná šťáva, dětský čaj (1, 3, 7)
Čtvrtek 22.06. 2023
Dopolední svačina: zapečené celozrnné toasty se šunkou a sýrem, bílá ředkev, ovocná šťáva, dětský čaj, biomléko (1, 7)
Oběd:
Polévka
zeleninová ragú polévka (1š, 7, 9)
Hlavní jídlo
krůtí maso s dýňovou omáčkou a tahini, dušená rýže (1š, 7, 9, 11)
Odpolední svačina: koláč, meloun, biomléko, ovocná šťáva, dětský čaj (1, 7)
Pátek 23.06. 2023
Dopolední svačina: dalamánek, máslo, Vinohradská šunka, paprika, ovocná šťáva, dětský čaj, biomléko (1, 7)
Oběd:
Polévka
hovězí vývar s kořenovou zeleninou a bezpluchým ovsem (1o, 9)
Hlavní jídlo
kuřecí ragů se zeleninou, těstovinky (1p, 1š, 7, 9)
Odpolední svačina:ovocný smetanový jogurt, piškot, meruňka, biomléko, ovocná šťáva, dětský čaj (1, 3, 7)
Seznam potravinových alergenů, které podléhají legislativnímu označování dle směrnice EU 1169/11
The list of food allergens, which are subject to legislative labeling according to EU Directive 1169/11
1
Obiloviny obsahující lepek, konkrétně: pšenice, žito, ječmen, oves, špalda, kamut nebo jejich hybridní odrůdy a výrobky z nich (kromě glukózových sirupů na bázi pšenice, včetně dextrózy, maltodextrinů na bázi pšenice, glukózových sirupů na bázi ječmene, obilnin použitých k výrobě alkoholických destilátů, včetně ethanolu zemědělského původu).
Cereals containing gluten, specifically: wheat, rye, barley, oat, spelt, kamut or their hybrid varieties and products thereof ( excluding wheat gluten based syrups, including dextrose, wheat based maltodextrins, barley-based glucose syrups, cereals used to make alcoholic distillates, including ethyl alcohol of agricultural origin.
Podskupiny: Subgroups:
1p - obilnina obsahující lepek – pšenice 1p - cereals containing gluten - wheat
1ž - obilnina obsahující lepek – žito 1ž - cereals containing gluten - rye
1j - obilnina obsahující lepek – ječmen 1j - cereals containing gluten - barley
1o - obilnina obsahující lepek – oves 1o - cereals containing gluten - oat
1š - obilnina obsahující lepek – špalda 1o - cereals containing gluten - oat
1k - obilnina obsahující lepek – kamut 1k - cereals containing gluten – kamut
2
Korýši a výrobky z nich
Crustaceans and products thereof
3
Vejce a výrobky z nich
Eggs and products thereof
4
Ryby a výrobky z nich (kromě rybí želatiny použité jako nosič vitamínových nebo karetonoidních přípravků)
Fish and products thereof (excluding fish gelatin used as a carrier for vitamin or carotenoid preparations)
5
Podzemnice olejná (arašídy) a výrobky z nich
Groundnuts (peanuts) and products thereof
6
Sojové boby (sója) a výrobky z nich
Soya beans (soy) and products thereof
7
Mléko a výrobky z něj, včetně laktózy (kromě syrovátky použité k výrobě alkoholických destilátů, včetně ethanolu zěmědělského původu, laktinolu).
Milk and dairy products including lactose (excluding whey used to make alcoholic distillates, including ethanol of agricultural origin, lactinol).
8
Skořápkové plody, konkrétně: mandle, lískové ořechy, vlašské ořechy, kešu ořechy, pekanové ořechy, para ořechy, pistácie, makadamie a výrobky z nich (kromě ořechů použitých k výrobě alkoholických destilátů, včetně ethanolu zemědělského původu).
Nuts, specifically: almonds, hazelnuts, walnuts, cashew nuts, peanuts, pecan nuts, pistachios, macadamia and products thereof (excluding nuts used in the manufacture of alcoholic spirits, including ethyl alcohol of agricultural origin).
Podskupiny: Subgroups:
8a - skořápkové plody a výrobky z nich – mandle 8a - nuts and products thereof - almonds
8b - skořápkové plody a výrobky z nich - lískové ořechy 8b - nuts and products thereof - hazelnuts
8c - skořápkové plody a výrobky z nich - vlašské ořechy 8c - nuts and products thereof - walnuts
8d - skořápkové plody a výrobky z nich - kešu ořechy 8d - nuts and products thereof - cashew nuts
8e - skořápkové plody a výrobky z nich - para ořechy 8e - nuts and products thereof - para nuts
8f - skořápkové plody a výrobky z nich – pistácie 8f - nuts and products thereof - pistachios
8g - skořápkové plody a výrobky z nich – makadamie 8g - nuts and products thereof – macadamia
9
Celer a výrobky z něj
Celery and products thereof
10
Hořčice a výrobky z ní
Mustard and products thereof
11
Sezamová semena (sezam) a výrobky z nich
Sesame seeds (sesame) and products thereof
12
Oxid siřičitý a siřičitany v koncentracích vyšších než 10mg, ml/kg,l, vyjádřeno SO2
Sulphur dioxide and sulphites at concentrations of more than 10 mg, ml / kg, l, expressed as SO2
13
Vlčí bob (Lupina) a výrobky z něj
Lupine (Lupin) and products thereof
14
Měkkýši a výrobky z nich
Molluscs and products thereof